about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Elena Ereminaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

It’s really something.

(но не "что-то удивительное" и "нечто особенное" и "действительно что-то". В контексте человек восхищается природным явлением)

User translations (1)

  1. 1.

    Это действительно впечатляет!

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    2

Discussion (11)

Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago

Все, что вы перечислили, и входит в смысл высказывания "да уж, это что-то". Само это выражение выглядит как недоговоренное, неопределённое, но мы редко когда употребляем его в ситуациях помимо крайнего удивления или восхищения.

L Гadded a comment 7 years ago

Вот это да!

Dana -added a comment 7 years ago

Я так поняла, что текст художественный?
Все зависит от стилистики текста и характера персонажа.
Вариантов бесконечное количество:
От
- Опупеть/Офигеть/Обалдеть!
до
- Боже, какая красота!

еще варианты, на вскидку:
- Нет, вы это видели?!
- Только посмотрите на это!

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Вы когда-нибудь видели Ниагарский водопад? Это, я Вам скажу, нечто!

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

There's a little nuance at work in this expression. If you say IT'S really something - it means you've already seen it and you're remembering or recommending it to someone else. If you say THAT'S really something - you're seeing it for the first time and are in awe of it.

Dana -added a comment 7 years ago

Интересный нюанс!

Тогда подойдет что-нибудь типа:
- Это нереально круто!

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

Talgat, I think that might be a little too sanguine for this expression. Alexander’s Это, вам скажу, нечто! is perfect. Especially since, more often than not, this expression is used sarcastically.

Share with friends