about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Ivan Tsurkanuasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

противоход

Посоветуйте, пожалуйста, как перевести это слово в контексте комментариев к игре по хоккею. К примеру: «Форвард ловит вратаря на противоходе и забивает в пустой угол ворот».

User translations (3)

Verb

  1. 1.

    The forward dekes the goaltender and scores delivering the puck at the open corner of the net.

    Translator's comment

    to deke-When a player handles the puck or himself in such a manner to fool the opponent into moving out of position, allowing the player to get past.Originated from the word decoy.

    (the NHL vocabulary)

    #Sports
    translation added by W. S.
    Bronze ru-en
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Форвард ловит вратаря на противоходе и забивает в пустой угол ворот.

    Edited

    The forward makes the golie lean the wrong way and scores a corner goal.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold ru-en
    3
  2. 2.

    The forward makes a feint to confuse the goaltender, and scores, striking the puck at the open corner of the net.

    translation added by W. S.
    Bronze ru-en
    1

Discussion (5)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Исходя из того, что "ловит на противоходе", как я понимаю, то же самое, что "играет на противоходе", можно перевести: The forward makes the golie lean the wrong way and scores ...

Ivan Tsurkanuadded a comment 7 years ago

Татьяна, спасибо большое!

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Пожалуйста, Иван! Хоть я и далека от хоккея, мне было тоже интересно узнать новое на двух языках сразу.

Share with friends