One of popular tool is revamping leave policies to create ‘flexible leave banks’ that put all employee leave into a single category.
Author’s comment
Нужен перевод фраз flexible leave banks,
leave into a single category в данном контексте
User translations(2)
1.
(?) банк гибких отпускных дней, банк гибких отгулов
Translator's comment
"...negotiating flexible leave provisions and leave banks that can be drawn on for various purposes. ...those who contribute unused days of leave to the bank ... borrow against the collective reserves in times of family or personal emergencies or extended illnesses. The workers then pay back part or all of the days borrowed after they return to work. " - http://web.mit.edu/workplacecenter/docs/WorkFamily.pdf
Leave в данном контексте - отпуск, увольнительная.
"Одним из популярных инструментов является пересмотр правил отпусков, чтобы создать "гибкие хранилища/банки отпусков", которые ставят отпуска всех сотрудников в одну категорию."