+++Irina
Go to Questions & Answers
Влад Швецовasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
честно говоря,....
User translations (3)
- 1.
quite frankly,...
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en4 - 2.
Frankly speaking
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en2 - 3.
to tell the truth
translation added by ` ALGold ru-en1
Discussion (13)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Irina Mayorovaadded a comment 7 years ago
😊👍merci beaucoup
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
++Uly
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
+Elena
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Irina Mayorovaadded a comment 7 years ago
Uly 😊 you're jesting as usual👍
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Not in the least, Irina, “to be honest” is what 99.9% of people say) I personally say “quite frankly.”
Irina Mayorovaadded a comment 7 years ago
in the end I may also know something😁
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Good to know 👍
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Good job 👏 we gave the three top answers
` ALadded a comment 7 years ago
` ALadded a comment 7 years ago
And what about "to tell the truth"?
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Another good one!