Daniil Dolininadded a comment 7 years ago
А как эту фразу можно связать с театром?
The Right of admission is reserved
Владелец (гостиницы, ресторана и т.д.) имеет право не впустить в свое заведение без объяснения причин
право на въезд зарезервировано (напр.admission date проставляется при пересечении границы США)
А как эту фразу можно связать с театром?
Типа: право на бронироание места?
Нет, речь идет доступе или приёме куда-либо. Например - приемная комиссия зарезервировала право подачи документов в какой-либо вуз
А, понял. Спасибо.
По отношению к театру это значит, что в некоторых театрах существует правило, согласно которому они имеют право не впустить кого-либо:
Огромнейшее спасибо👍👍👍👍👍
😁