Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago
do two - это про что?
It feels like a lifetime
Oh god I don't think I could do two
Похоже, потребуется целая жизнь. О боже, не думаю, что смогу сделать два(е)
do two - это про что?
это из песни. не пойму что тут конкретно имеется ввиду
а после do two что дальше? Даже Гугл do two не берет. Если бы "do two things" или перед этим было бы что-то чего два. Или всё-таки do TOO?
ничего. дальше припев
скажу как я перевела. Кажется, что целая жизнь
О, боже, не думаю, что смог бы прожить такое второй раз/ прожить две такие жизни
Да, замечательно! Именно две жизни - two lifetimes.
А я и не допёр... Вы молодец!
Посмотрим, может быть кто-нибудь переведёт ещё как-нибудь. Мне же неприлично копировать Ваш перевод, он и так вполне хорош