about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

colocar

vt

  1. algo (en un sitio; con, por cierto orden) поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)

  2. algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом

  3. algo en un sitio попасть /брошенным или выстреленным предметом/ куда

  4. algo (en algo) вложить /деньги/ (во что); поместить, разместить /деньги, капитал/

  5. устроить (на работу, должность) кого

  6. /bien, mal/ /хорошо, плохо/ выдать замуж, пристроить [разг] кого

  7. algo (a uno) разг

    1. навязать, всучить кому что; пристроить /негодный товар/

    2. надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем

Universal (Es-Ru)

colocar

vt

  1. разместить; положить; поставить

  2. устроить (на работу)

  3. вложить; поместить (деньги, капитал)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Luego de hacer colocar el cadáver de su esposo, vestido con uniforme de gala, dentro de una caja de madera de cedro, Paulina se embarcó presurosamente a bordo del Swítshure, enflaquecida, ojerosa, con el pecho cubierto de escapularios.
Распорядившись обрядить тело супруга в парадный мундир и положить в кедровый гроб, Полина поспешила отплыть на борту «Свитшура»; она похудела, под глазами темнели круги, грудь была увешана ладанками.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Los bandoneones culebrearon la introducción y Humberto Roland, luego de colocar la mano izquierda en el bolsillo del pantalón y proyectar la derecha en el aire, cantó:
Бандонеонисты проиграли вступление, и Умберто Роланд, сунув левую руку в карман брюк, а правой взмахнув в воздухе, запел:
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Denise aseguró que tenía dinero suficiente para pagar el primer mes, de modo que ella era la única que quedaba por colocar.
Дениза сказала, что за первый месяц она уплатить может. Оставалось только устроиться ей самой.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Si al menos fueras cantante, te podría colocar en algún sitio.
Вот если бы ты была певица, я бы тебя тут же куда-нибудь устроил...
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Lavó bien el cadáver, colocó debidamente brazos y piernas, dio forma al blanco sudario y revistió correctamente con él a Kazangap sin ahorrar tela.
Омыл покойника как полагается, руки-ноги выправил и уложил как полагается, белый саван скроил и обрядил в него Казангапа как полагается, не жался на то полотна.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
China y el OIEA han firmado un acuerdo según el cual China coloca voluntariamente algunas de sus instalaciones nucleares bajo las salvaguardias del Organismo.
Китай и МАГАТЭ подписали соглашение, в соответствии с которым Китай добровольно поставил некоторые из своих ядерных установок под гарантии МАГАТЭ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
La placa colocada en el ángulo inferior izquierdo era cuadrada y tenía como único adorno una cruz: «RUANCA! con tu partida no sólo he perdido a mi hermano querido, sino a mi mejor amigo de ésta, desde ahora, mi pobre existencia.
Табличка, установленная в левом нижнем углу, была квадратной, ее единственным украшением являлся крест: "ХУАНКА! с твоим уходом я не только потеряла любимого брата, но и лучшего друга в этом отныне скудном моем бытии.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
— ¿Qué edificio? — preguntó Andrei, colocando la cucharita en el vaso con cuidado.
Андрей осторожно положил ложечку в стакан. - Какое здание? - спросил он.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Su nuera las había quitado la noche del velorio y no había vuelto a colocarlas.
Невестка сняла их в ночь бдения по усопшей и больше не надевала.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
El anciano hizo un esfuerzo visible por recordar. Lo había tenido guardado un tiempo en un armario para preservarlo del polvo. Luego, convencido de que nadie lo reclamaría ya, lo había colocado en el taller sobre una repisa, a modo de enseña.
Чучельник с видимым усилием перебирал в памяти давние события: он сначала держал обезьяну в шкафу, чтобы уберечь ее от пыли, но убедившись, что за ней никто не придет, поместил ее в мастерской на полке как образец...
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Vuelve a doblar las dos cartas y junto con la escrita por ella misma las coloca en el sobre de tamaño oficio ya preparado.
Она снова складывает оба письма и вместе с письмом, написанным ею самой, помещает в заранее приготовленный конверт для деловой переписки.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Siempre coloca ahí las mejores confecciones, y, de telón de fondo, pone piezas de paño, un auténtico desfile de saltimbanquis para seducir a las mujeres fáciles...
Он нарочно выставляет в них готовые наряды и сукна целыми штуками – как ярмарочный зазывала, приманивающий девок…
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Todas se echaron a reír; entonces, la señora Marty se ruborizó, avergonzada de aquel arrebato, y volvió a colocarse el bolso en el regazo, al tiempo que afirmaba que los hombres no entendían nunca nada, ni falta que hacía.
Дамы рассмеялись. Г‑жа Марти покраснела и снова взяла сумку на колени, говоря, что мужчину все равно ничего не понимают, да им и незачем знать о таких вещах.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Aquel día habían estado colocando unos paneles de protección contra la nieve en el kilómetro siete, donde siempre se acumulaban los montones de nieve.
В тот день они противоснежные щиты устанавливали на седьмом километре, где всегда заносы бушуют.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Se lo agradezco pese a todo, pero ya estoy colocada en otra casa.
– Я вам очень благодарна, но я уже поступила на другое место.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile

Add to my dictionary

colocar1/18
помести́ть; поста́вить; положи́ть; размести́ть; расста́вить; разложи́ть чтоExamples

colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

colocar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo coloconosotros colocamos
colocasvosotros colocáis
él colocaellos colocan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo colocarénosotros colocaremos
colocarásvosotros colocaréis
él colocaráellos colocarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré colocadonosotros habremos colocado
tú habrás colocadovosotros habréis colocado
él habrá colocadoellos habrán colocado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo colocabanosotros colocábamos
colocabasvosotros colocabais
él colocabaellos colocaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he colocadonosotros hemos colocado
tú has colocadovosotros habéis colocado
él ha colocadoellos han colocado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había colocadonosotros habíamos colocado
tú habías colocadovosotros habíais colocado
él había colocadoellos habían colocado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube colocadonosotros hubimos colocado
tú hubiste colocadovosotros hubisteis colocado
él hubo colocadoellos hubieron colocado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo coloquénosotros colocamos
colocastevosotros colocasteis
él colocóellos colocaron
Imperfecto Potencial Activo
yo colocaríanosotros colocaríamos
colocaríasvosotros colocaríais
él colocaríaellos colocarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría colocadonosotros habríamos colocado
tú habrías colocadovosotros habríais colocado
él habría colocadoellos habrían colocado
Presente Subjuntivo Activo
yo coloquenosotros coloquemos
coloquesvosotros coloquéis
él coloqueellos coloquen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo colocarenosotros colocáremos
colocaresvosotros colocareis
él colocareellos colocaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere colocadonosotros hubiéremos colocado
tú hubieres colocadovosotros hubiereis colocado
él hubiere colocadoellos hubieren colocado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo colocara, colocasenosotros colocáramos, colocásemos
colocaras, colocasesvosotros colocarais, colocaseis
él colocara, colocaseellos colocaran, colocasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya colocadonosotros hayamos colocado
tú hayas colocadovosotros hayáis colocado
él haya colocadoellos hayan colocado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) colocadonosotros hubiéramos (hubiésemos) colocado
tú hubieras (hubieses) colocadovosotros hubierais (hubieseis) colocado
él hubiera (hubiese) colocadoellos hubieran (hubiesen) colocado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy colocadonosotros somos colocados
tú eres colocadovosotros sois colocados
él es colocadoellos son colocados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré colocadonosotros seremos colocados
tú serás colocadovosotros seréis colocados
él será colocadoellos serán colocados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido colocadonosotros habremos sido colocados
tú habrás sido colocadovosotros habréis sido colocados
él habrá sido colocadoellos habrán sido colocados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era colocadonosotros éramos colocados
tú eras colocadovosotros erais colocados
él era colocadoellos eran colocados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido colocadonosotros hemos sido colocados
tú has sido colocadovosotros habéis sido colocados
él ha sido colocadoellos han sido colocados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido colocadonosotros habíamos sido colocados
tú habías sido colocadovosotros habíais sido colocados
él había sido colocadoellos habían sido colocados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido colocadonosotros hubimos sido colocados
tú hubiste sido colocadovosotros hubisteis sido colocados
él hubo sido colocadoellos hubieron sido colocados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui colocadonosotros fuimos colocados
tú fuiste colocadovosotros fuisteis colocados
él fue colocadoellos fueron colocados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería colocadonosotros seríamos colocados
tú serías colocadovosotros seríais colocados
él sería colocadoellos serían colocados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido colocadonosotros habríamos sido colocados
tú habrías sido colocadovosotros habríais sido colocados
él habría sido colocadoellos habrían sido colocados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea colocadonosotros seamos colocados
tú seas colocadovosotros seáis colocados
él sea colocadoellos sean colocados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere colocadonosotros fuéremos colocados
tú fueres colocadovosotros fuereis colocados
él fuere colocadoellos fueren colocados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido colocadonosotros hubiéremos sido colocados
tú hubieres sido colocadovosotros hubiereis sido colocados
él hubiere sido colocadoellos hubieren sido colocados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) colocadonosotros fuéramos (fuésemos) colocados
tú fueras (fueses) colocadovosotros fuerais (fueseis) colocados
él fuera (fuese) colocadoellos fueran (fuesen) colocados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido colocadonosotros hayamos sido colocados
tú hayas sido colocadovosotros hayáis sido colocados
él haya sido colocadoellos hayan sido colocados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido colocadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido colocados
tú hubieras (hubieses) sido colocadovosotros hubierais (hubieseis) sido colocados
él hubiera (hubiese) sido colocadoellos hubieran (hubiesen) sido colocados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularcolocano coloques
3 Persona Singularcoloqueno coloque
1 Persona Pluralcoloquemosno coloquemos
2 Persona Pluralcolocadno coloquéis
3 Persona Pluralcoloquenno coloquen
colocando
colocado